Lí ê tiō sī góa ê, góa ê iûgoân sī góa ê.
Lí ta̍uhta̍uhá piàn chò sī góa, góa kanna khiàm lí ê miâ.
Lâng lâng lóng kóng góa ū miâ bô si̍t, m̄koh lí kui sengkhu lóng sī góa.
Lâi! Kā lí ê miâ sàng hō͘ góa.
Ùi kinnáji̍t khaisí, góa tiō sī lí, lí tiō sī góa.
Lán bē koh thiah hunlî...
---
[把你的名字送給我]
你的就是我的,我的仍是我的。
你漸漸變成了我,我只欠你的名字。
大家都說我有名無實,但你整個身體裡都是我。
來!把你的名字送給我吧。
從今天起,我就是你、你就是我。
我們將不再分離。
---
Pún tô͘ mā ū khan tī 綠色逗陣:
http://www.beanstalk893.com.tw/?p=1218
所謂的正名?
ReplyDelete名是咱 ê、實体 soah 是 ROC...
Delete《是「正名」還是「送名」?「中華台北」究竟該改為何名?》
ReplyDeletehttp://bit.ly/2z3kyz8
Góa mā 認爲 che 是「送名」。不閣講正經 ê、góa mā 想無卡有「建設性」 ê 方式、會凍阻擋送名、閣會凍乎世界知影咱建囯 ê 瞈望。
Delete